-
1 maschera
maschera s.f. 1. masque m.: portare la maschera porter un masque; gettare la maschera ôter son masque; strappare la maschera a qcu. arracher son masque à qqn. 2. ( travestimento) masque m., déguisement m.: in maschera déguisé, costumé, masqué; mettersi in maschera se déguiser; ballo in maschera bal masqué. 3. ( persona mascherata) masque m. 4. ( fig) ( finzione) masque m. 5. ( espressione del viso) masque m. 6. (Letter,Teat) ( personaggio) masque m. 7. ( Teat) ( personaggio del teatro popolare) masque m. 8. (Teat,Cin) ( assistente) ( uomo) placeur m.; ( donna) ouvreuse. 9. ( Med) ( aspetto) masque m. 10. ( Cosmet) masque m. 11. ( Inform) masque m. -
2 mascherina
mascherina s.f. 1. ( piccola maschera) petit masque m. 2. ( mezza maschera) loup m. 3. ( ragazza mascherata) femme masquée. 4. ( bambino mascherato) enfant m. masqué. 5. ( Zool) tache sur le museau: un gatto nero con una mascherina bianca un chat noir avec une tache blanche sur le museau. 6. ( Calz) bout m. rapporté. 7. ( Aut) calandre. -
3 smascherare
smascherare v. ( smàschero) I. tr. 1. ( privare della maschera) démasquer. 2. ( fig) (rif. a persone) démasquer, ( colloq) griller. 3. ( fig) (rif. a cose) démasquer, découvrir, percer à jour: smascherare le intenzioni di qcu. démasquer les intentions de qqn. II. prnl. smascherarsi 1. ( privarsi della maschera) ôter son masque. 2. ( fig) ( rivelarsi) se démasquer. -
4 travestire
travestire v. ( travèsto) I. tr. 1. ( per non fare riconoscere) déguiser, travestir; (per maschera e sim.) déguiser. 2. ( fig) travestir, déformer. II. prnl. travestirsi 1. ( per non farsi riconoscere) se déguiser, se travestir: travestirsi da mendicante se déguiser en mendiant. 2. (per maschera e sim.) se déguiser: travestirsi da pirata se déguiser en pirate. 3. ( Letter) parodier, ( ant) travestir. -
5 antigas
-
6 Colombina
-
7 giù
giù avv. 1. en bas, spesso non si traduce: cadere giù tomber; tirare giù la valigia descendre sa valise; ti butto giù le chiavi je te lance les clés; metti giù quelle forbici pose ces ciseaux. 2. ( al piano di sotto) en bas: noi ti aspettiamo giù nous allons t'attendre en bas; vieni giù un momento descends un instant. 3. ( sotto) en bas: da giù non si vede niente d'en bas, on ne voit rien. 4. ( rafforzativo) traduzione spesso idiomatica: e giù botte da orbi et les coups se mirent à pleuvoir; e giù parolacce et les gros mots se mirent à pleuvoir. 5. (negli ordini: via) traduzione spesso idiomatica: giù le mani! bas les mains!, ne touchez pas à ça!; ( colloq) giù le zampe! bas les pattes!, pas touche!; giù il cappello! enlève ton chapeau!, ôtez votre chapeau!; ( fig) giù la maschera! bas les masques! 6. (negli ordini: scendi) descends, descendez: giù dal muro! descends de ce mur! 7. (negli ordini: al cane) couché! 8. ( Mil) (negli ordini: a terra) baissez-vous!, à couvert!, à terre! -
8 lucciola
lucciola s.f. 1. ( Entom) ver m. luisant, luciole. 2. (Cin,Teat) ( maschera) ouvreuse. 3. ( eufem) ( prostituta) prostituée, péripatéticienne. -
9 mascherato
mascherato agg. 1. (rif. a festa, sfilata, ballo) déguisé, costumé; ( con persone in maschera) masqué: ballo mascherato bal masqué. 2. ( travestito) déguisé (da en). 3. ( con il viso coperto) masqué: un bandito mascherato un bandit masqué. 4. ( nascosto) masqué: una casa mascherata da una siepe une maison masquée par une haie. 5. ( fig) ( nascosto sotto apparenze false) déguisé, camouflé. 6. ( Mil) camouflé. -
10 purificante
-
11 smascheramento
smascheramento s.m. 1. ( il togliere la maschera) dévoilement. 2. ( fig) découverte f., exposition f. -
12 smascherato
smascherato agg. 1. ( senza maschera) démasqué. 2. ( fig) (rif. a persone) démasqué, ( colloq) grillé. 3. ( fig) (rif. a cose) démasqué, découvert, révélé, percé à jour. -
13 travestito
travestito I. agg. 1. déguisé, camouflé: un poliziotto travestito un policier déguisé. 2. ( in maschera) déguisé, costumé: travestito da clown déguisé en clown. II. s.m. travesti, ( colloq) drag queen, ( colloq) travelo. -
14 veglione
-
15 visiera
См. также в других словарях:
Maschera — Origin Japan Genres Rock Years active 1992–2000 Labels Teichiku Entertainment, Inc. Members … Wikipedia
maschera — / maskera/ (ant. o dial. mascara / maskara/) s.f. [da una voce preindoeur. masca fuliggine, fantasma nero ]. 1. a. [finto volto di materiale vario, indossato per non farsi riconoscere o a scopo rituale, di spettacolo, di divertimento] ▶◀ ⇓ (venez … Enciclopedia Italiana
Maschera nera — Release date(s) 1952 Country Italy Language Italian Maschera nera is a 1952 Italian film … Wikipedia
maschera — mà·sche·ra s.f. 1. AU rappresentazione plastica di un volto o di un muso di animale, di materiali vari (cartapesta, plastica, legno e sim.), con fori in corrispondenza degli occhi, del naso e della bocca, usata per contraffare il volto a scopo… … Dizionario italiano
maschera — {{hw}}{{maschera}}{{/hw}}s. f. 1 Finto volto fatto di vario materiale, generalmente provvisto di fori per gli occhi e per la bocca, portato per alterare i lineamenti o per non farsi riconoscere, spec. per motivi rituali, teatrali, giocosi e sim.… … Enciclopedia di italiano
maschera — s. f. 1. mascherina, bautta, moretta 2. (est.) travestimento, costume □ persona mascherata 3. (fig.) finzione, simulazione, impostura, menzogna CONTR. franchezza, sincerità, schiettezza, lealtà 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
maschera — pl.f. maschere … Dizionario dei sinonimi e contrari
Un ballo in maschera (Verdi) — Un ballo in maschera Un ballo in maschera Un bal masqué Jea … Wikipédia en Français
Un ballo in maschera — Un bal masqué Un ballo in maschera Un bal masqué Jean Léon Gérôme, Duel après un bal masqu … Wikipédia en Français
Un ballo in maschera — Giuseppe Verdi … Wikipedia
Un ballo in maschera — Werkdaten Titel: Ein Maskenball Originaltitel: Un ballo in maschera Originalsprache: italienisch Musik: Giuseppe Verdi Libretto … Deutsch Wikipedia